Brandy Kirby和邪恶(🐌)的律(lǜ )师Vincent Mailer想通(🆖)过(guò )伪造(zào )一个William和Maida McIntyre夫妇失(shī )散(sàn )多(duō )年的儿子(zǐ ),来捞取好(🙍)处。Brandy于是诱(🛺)骗赌徒Lefty Farrell假扮(bàn )这个(🤷)儿子。McIntyre的侄女,喜(xǐ )(😞)欢Lefty,将他介绍了McIntyre夫(🤠)妇(🤸),老夫妇很快相(💪)信了(le )这就是Lefty他(🔔)们的儿子(zǐ ),但(💠)老人却(què )不(bú )肯(kěn )修改(🕐)遗嘱。Lefty不敢杀害(🈁)McIntyre,而说穿(chuān )了Mailer的骗局(👪)。(文(wén ):life_is_good@YDY) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
正片
HD中字
HD中字
HD