Barbara Gilbert刚获得助产(chǎn )士资格到Nonnatus修道院(🌰)上班(🔬),便急于(yú )证明自(zì )己(📿)的能力。然而,在一次(cì )深(😎)夜(🚤)酒(jiǔ )(🖲)会上,她出了(le )糗(qiǔ )。出师不利令(lìng )她(tā )万(wàn )(💆)分沮丧(🥄),而(🚉)很(🏐)快一位新晋妈妈在喂养(yǎng )小孩遇(🙁)到(dào )(😻)困难(nán )时,她提供的巧妙方案为她(tā )赢得了所有同(🥁)事的(de )尊敬。同(😞)时,一(yī )户人家因(yīn )严重(㊗)疏于照看而致(📙)使孩子们身体(tǐ )状况每(🙄)况愈(👓)下(xià ),这让Trixie费了不少心(🚻),成(chéng )为她(😍)当助(👺)产士以来(lái )最劳心(🐀)的一次经历。看到自己心(🈁)爱的(💝)女人(rén )竭力帮助孩(hái )(🛎)子(zǐ )们恢复(fù )身体(🈸)健康、令他们(men )的生活充满欢乐,Tom对Trixie钦佩不已。 而(🤥)Shelagh发现(👵),手术室和家庭(🔞)都非(fēi )(🚲)常需(xū )要(🌂)她。为了调和(hé )两者(zhě )(💣)之间(jiān )的(de )关系(⏳),Turner一家达(dá )成了家庭协议,这一协议(💅)突破了20世纪50年代(dài )(🍹)的固有(yǒu )家(jiā )庭模式。